亲爱たる帅帅ちゃん、いつ私のそばに戻ってくれるのか。一楼的美眉,日语中有亲爱的这个词吗?应该用当用汉字吧!二楼的也是犯了同样的错误,还有「戻ってくれるのか」を用いたほうがいいじゃないか。
亲爱の帅帅ちゃん、いつあたしのそばに戻って来るのか?
楼上的。人名前不可以用 の亲爱なる帅帅ちゃん、いつになったら私のそばに戻ってくれるか?
亲しい帅帅ちゃん、いつになってから私のそばに戻ってくれるのか